Немецкий алфавит транскрипция и произношение. Немецкий алфавит. Немецкие буквы и их названия

Алфавит в немецком языке: интересные факты и особенности произношения каждого звука! Немного истории и удобные запоминалки! А также про то, какую роль играют умляуты и эсцет! Обо всём этом читайте в нашем материале

Немецкий алфавит — это алфавит на латинской основе. Он состоит из 26 основных букв, 3 умлаутов (ä, ö, ü) и лигатуры «эсцет» (ß) Мы собрали материал, которые будет интересен и совсем начинающим, и уже совершенствующимся!

В начале были... руны

Первые тексты немецкие племена создавали на основе рунического письма, для которого существовал собственный алфавит «Futhorc ». Однако уже в эпоху феодализма разнородная письменность потеряла всякий смысл, потому что общаться на языке, выстроенном на отличных друг от друга алфавитах было невозможно. В середине VIII века немецкий алфавит начинает приобретать знакомые нам латинские формы.

Становление алфавита и его специфические компоненты

Латинский алфавит, на котором базируется немецкий, изначально состоял из 21 буквы.
В первом варианте недоставало G, J, U, Y, W. Их роль делегировалась другим буквам, например, «C» использовалась для обозначения звуков [k] и [g], а «I» включала себя как звук [i], так и [j].

ФАКТ: Со временем развития языков и алфавита, стало понятно, что путаница среди народов, заимствовавших латынь, объясняется недостатком некоторых звуков. Поэтому постепенно количество букв увеличивалось.


Кроме этого, латинский алфавит включил в свой состав греческие буквы «Z» и «Y» для того, чтобы свободно записывать заимствованные слова.

Отдельным достижением группы германских языков стала буква «W», включенная в алфавит в XVI веке. Долгое время народам приходилось использовать сочетание двух «V» (диграф) для того, чтобы более точно передать нужный звук.

Несмотря на все корректировки, случившиеся в латинском алфавите, германские, романские, славянские и финно-угорские языки, которые перенимали латынь для своей письменности, всё равно вынуждены были вносить в неё дополнительные правки.

Такие как:
диграфы или буквенные сочетания для обозначения специфических звуков
«th» — в английском,
«sch» — в немецком или
«cz» — в польском, или например,
диакритические знаки , которые очень употребительны во французском языке (é, è, ê, î, û, ë, ç), они регулируют произношение звуков в зависимости от знака, записанного вместе с буквой
умляуты и лигатуры (ß)

Давайте рассмотрим все буквы немецкого алфавита и варианты из произношения!

Красным цветом выделены гласные, черным - согласные.

Всего в немецком алфавите 26 букв + 3 умляута и одна лигатура (Эсцет)

A a [a] / а —der A dler (орёл).
В большинстве случаев «A» произносится как короткий открытый звук [а ], в отдельных дифтонгах иначе. Например, в парах « ah», « aa» звук будет более долгим
— der Wah l (выбор), die Sah ne (сливки) / der Saa l (зал), das Haa r (волос).
В дифтонге «ai» буква «А» включена в звук
[ай] , как в слове der Mai (май).
В буквосочетании « au» буква «А» составляет с «U» звук
[ау] : die Mau s (мышь).

B b / бе — das B utterb rot (хлеб с маслом).
На конце слова теряет свою звонкость и переходит в звук [п]: grob (грубый).



C c / це — die C reme [k] (крем). Произносится как русская К.
Эта буква чаще используется в заимствованных словах. В большинстве случаев в начале слова она передает звук
[k]: der C lown (клоун), такой же звук проявляется в соседстве с «k»: der Blick (взгляд).
В буквосочетании « ch» образуется звук
[h], который произносится немного мягче, чем русская буква «Х»: der Ch inese (китаец), das Buch (книга).
Иногда в иностранных словах « ch» может читаться как
[ч] или [ш]: der Ch ilene (чилиец), die Ch iffre (шифр).
Буквосочетание « chs» произносится как
[кс]: der Fuchs (лиса).

D d / де — der D elphin (дельфин).
На конце слова теряет свою звонкость и переходит в звук [т]: das Land (страна, земля).



E e / э — die E rdbee re (земляника).
Может образовывать долгий звук в буквосочетаниях «ee», «eh» : die Bee re (ягода) / das Reh (косуля).
В дифтонге « ei» читается как
[ай] : die Arbei t (работа), die Polizei (полиция), die Zei t (время).
В дифтонге « eu» произносится как
[ой] : deu tsch (немецкий).

F f [ɛf] / эф — die F ahne (флаг).



G g / ге — das G eschenk (подарок).
В начале слова произносится как звонкий
[g]: die G urke (огурец), die G itarre (гитара), а на конце слова теряет свою звонкость и читается либо как
[k] die Sammlung (собрание, сборник), либо как
[h], если стоит после буквы «i»: schmutzig.

H h / ха — das H uh n (курица).
В этом слове можно отметить сразу две ключевые особенности буквы «h»: она читается как смягченный русский звук
[х]
в тех случаях, когда стоит в начале слова перед гласной — das H erz (сердце), das H obby (хобби).
И не произносится, если стоит в середине слова после гласной , таким образом, она вместе с ней образует долгий звук: die Woh nung (квартира, жильё).
Иногда, например, в слове haben [х] произносится мягко. Звук похож на то, как будто дышишь ртом на зеркало .



I i / и — der I llusionist (иллюзионист). Обычно произносится как короткий звук
[и], но в сочетании с буквой «e» — « ie» читается как долгая
[и:]: das Tie r (животное).

J j / йот — der J oga (йога).
В сочетании с «a» и «e» может произноситься как долгий гласный:
ja (да),
jemand , или как краткий:
die Ja cke (кофта), je tzt (сейчас).



K k / ка — der K eiler (кабан).

L l [ɛl] / эль — die L il ie (лилия).
Читается мягче, чем русская «л», звук ближе к [л’].
Удвоенное «l» произносится так же, как и одиночное, но стоит запомнить, что перед сочетаниями « LL», « MM», « TT» гласная всегда будет произноситься кратко : der Fall (случай).



M m [ɛm] / эм — der M arienkäfer (божья коровка).

N n [ɛn] / эн — die N uß (орех).
Читается как русская [н].
В сочетании « ng» произносится как носовая «н», упуская звук [г]: die Übung .



O o / о — die O live.
Долгий звук образуется в дифтонгах « oh» и « oo» : das Oh r (ухо) / das Boo t (лодка).

P p / пе — der P firsich (персик).
Читается как русская «п», в сочетании
с «f» — « pf» произносится как [пф]: die Pf anne (сковорода).
Вместе с буквой «h» — « ph» образует звук [ф] в заимствованных словах: die Ph ilosoph ie (философия).



Q q / ку — die Q ualle (медуза).
Всегда употребляется в сочетании « qu» и читается как [кв]: die Q ualität (качество), die Q uelle (источник).

R r [ɛr] / эр — das R ad (колесо).
Произносится как [р], если буква стоит в начале или середине слова перед гласной: br aun (коричневый), die Kr öte (жаба).
Если « в конце слова das Zimmer (комната), то в сочетаниях « ar» , « er», « or» , « ier» , звук [р] пропадает и появляется [а]!!!
В том числе буква «R» может встретиться в сочетании с «h»: das Rh ythmus, в таком случае она будет произноситься как простой звук [р].



S s [ɛs] / эс — die S ocke (носок).
Буква «s» перед гласными читается как русская [з ]: die Ros e (роза).
На конце слова читается как [эс], такой же звук будет у удвоенной «s»: das Minus (минус), das Gras (трава).
В сочетании « sch» образует звук [ш]: das Sch loß (замок),
в сочетании « sp» звук [шп]: der Sp aß (удовольствие),
в сочетании « st» звук [шт]: die St unde (час, урок).

T t / те — der T eppich (ковёр).
Читается как русское [тэ], так же в случае сочетания « th» : das Th ema (тема).
В сочетании согласных « tsch» произносится как русский звук [ч], но немного тверже: der Quatsch (ерунда). На конце слова в буквосочетании « tion» образует звук [цьён]: die Lektion (лекция), die Infektion (инфекция).



U u / у — der U hu (филин).
Читается как короткая русская [у]: die Tru ppe (труппа).
В дифтонге « uh» образует более долгий звук: der Schuh (туфля, ботинок).
Напомним, что буква « входит в пары дифтонгов: «au» и «eu» , образуя, соответственно, звуки: [ау] и [ой].

V v / фау — der V ulkan (вулкан).
В словах немецкого происхождения буква «v» читается как [фэ] , а в заимствованных словах как [вэ]: das V erbrechen [ f] (преступление) / die V illa [ v] (вилла).
В середине слова иностранного происхождения буква «v» будет читаться как [вэ]: die Univ ersität (университет), das Silv ester (канун Нового года).
Слова, оканчивающиеся на - ive так же включают в себя звонкую версию буквы «v», то есть [вэ:]: die Perspektive (перспектива).



W w / ве — der W agen (повозка, машина). Читается как [вэ].

X x / икс — das X ylophon (ксилофон). Эта буква передает звук [кс]: der Tex t (текст).



Y y [ ‘ʏpsilɔn] / ипсилон — der Y eti (Йети, снежный человек).
В середине слова произносится как [ю]: ty pisch (типичный), der Ty p (образец).

Z z / цэт — das Z ebra (зебра).
Произносится как русская [ц]: die Z unge (язык), die Z eitung (газета), die Unterstütz ung (поддержка).



А теперь умляуты:

Ä ä [ɛː] / э — die Ä nderung (изменение).
Буква характеризует звук [э]: die Ä pfel (яблоки).
В позиции « äh» звук становится более долгим: die Zäh ne (зубы). Дифтонг « äu» читается как [ой]: die Häu ser (дома).

Ö ö [ øː] / * — das Ö l (масло).
Прямого аналога звука [øː] нет, но ближе всего к нему расположены [ё] и носовая [о]: die Lö sung (решение).

Ü ü / * — der Ü bergang (переход).
Буква передает звук, который носителю русского языка напоминает что-то среднее между мягкой русской [у] и [ю]: die Mü hle (мельница).

Лигатура Эсцет

ß [ɛs’t͡sɛt] / эс — der Fuß ball.
Читается как короткая [с]: heiß (горячий), maß geblich (значительный, важный).





Роль умляутов в немецком языке

Как мы уже писали, на сегодняшний день в немецком алфавите значится всего 26 латинских букв , но если вы хоть раз сталкивались с текстом на немецком языке, то не могли не заметить знаки и буквы, которые не входят в основной состав. Участь «оставленных за бортом» постигла умляуты и лигатуру «ß».

Умляуты « ä», « ö» и « ü» имеют большое значение в морфологии немецкого языка: они участвуют в изменении слов

— При изменении числа с единственного числа во множественное для существительных «das Wort» — «die Wörter»,
— при изменении степени сравнения прилагательных «kalt» — «kälter»,
— при образовании формы второго и третьего лица сильных глаголов «fahren» — «fährst/ fährt»),
— так же они помогают на письме отличать слова, которые звучат похоже, но пишутся различно: «Eltern» — «Älter».

Но несмотря на всё это, умляуты всё-таки не входят в основной состав алфавита, а обозначаются как дополнительные специфические буквы.

Подобная судьба постигла и немецкую лигатуру « ß», образованную от готического сочетания букв «S» и «Z».

Стоит отметить, что «ß» пережила многие реформы: в XX веке от нее отказалась Швейцария, а сами немцы часто заменяли написание «ß» удвоенной «s». Однако самое значимое событие в истории лигатуры произошло в 2017 году, когда Германия приняла закон, согласно которому «ß» получила свой заглавный вариант.

Ни одно слово в немецком языке не начинается с лигатуры «ß», именно поэтому множество столетий она писалась только в строчном варианте. Но проблема с лигатурой «ß» возникала тогда, когда нужно было, например, написать всё слово заглавными буквами, в названии заведения или обозначении улицы, тогда получалось, что все буквы были большими, а «ß» оставалась маленькой «STRAßE ».

Еще беспорядок царил в записи фамилий, которые в немецких паспортах пишутся заглавными буквами и вместо «ß» употребляется «ss», а в каких-то иных документах могут быть зафиксированы варианты с лигатурой «ß».

Поэтому в 2017 году Германия признала написание заглавной «ß», хотя противников этого нововведения до сих пор достаточно. Например, известная немецкая газета «Sueddeutsche Zeitung» сравнила заглавную «ß» с не самым приглядом уличным фонарем.



Как запомнить алфавит

Если говорить откровенно, то прямой практической надобности в заучивании алфавита нет. Другое дело, что запомнив в развлекательной форме буквы, вы быстрее научитесь читать, потому что у вас в голове отложится гармония того, как буква выглядит, и как она произносится. Именно с этой целью мы предлагаем вам один из множества вариантов стишка-запоминалки.

ABCDE und F , wenn ich Teddybären treff,
GHIJK und L, schmuse ich mit Ihnen schnell.
MNOPQ und R , Teddybären lieb ich sehr,
STUVW und X , Teddybär schlaf ein ganz fix,
YZ mit mir in meinem Bett.

Вы можете составить для себе подобный стих сами, например, подряд написать слова на каждую букву и выучить уже текстом, или, возможно, вы придумаете песенку: многим ученикам алфавит легче дается под знакомую мелодию. А вот различные тонкости звучания дифтонгов и сочетаний согласных вы сможете выучить только в процессе чтения.

Видео с произношением букв немецкого алфавита:

Антонина Никулина, Deutsch Online

Важным аспектом изучения любого языка является произношение - начать немецкий с фонетики. Немцы очень плохо относятся к неправильном произношения. Имела примеры, когда человеку, говорящие правильно и свободно, но с некоторым акцентом официальные лица предлагали пойти поучить немецкий, ему это, мол, необходимо для получения нормальной работы. Про произношение - там принципиально другое положение речевого аппарата, если его "настроить" то будет очень неплохо получаться.
В разных иностранных языках используется разный набор звуков - основное отличие заключается в положении языка. В русском языке положение языка преимущественно приподнятое, а в немецком корень языка и средняя часть прижат вниз.
Гласные звуки немецкого языка обладают двумя особенностями:
1. В начале слова или корня гласные произносятся с сильным приступом, напоминающим легкий щелчок, который придает немецкой речи отрывистость звучания, не свойственную русскому языку.
2. Гласные подразделяются на долгие и краткие, чем объясняется их большее количество по сравнению с русским языком.
Долгие гласные произносятся более напряженно, чем гласные русского языка, и не меняют своего характера в течение всего времени звучания. Следующий за долгим гласным согласный звук свободно примыкает к нему, как бы с небольшой паузой. При передаче немецких звуков русскими буквами долгота гласных обозначается двоеточием после соответствующей буквы.
Краткие гласные произносятся более кратко, чем русские гласные. Следующий за кратким гласным согласный звук плотно примыкает к нему, как бы обрывая его.
Ударение в немецком языке падает, как правило, на корень слова или на приставку, т. е. на первый слог. При изменении слова ударение не меняется. Произношение немецких слов передается в данном пособии русскими буквами без использования общепринятых транскрипционных знаков. Транскрипция слова и ударный гласный выделяются разными шрифтами. Такая транскрипция позволяет (за некоторыми исключениями) довольно правильно произносить немецкие слова и предложения.

Видео по теме:

В этом видеоуроке вы ознакомитесь с немецким алфавитом, узнаете интересные факты, связанные с ним, а также сможете пройти упражнение на самопроверку.

Каждый язык имеет свой особый звуковой строй, с которым необходимо познакомиться, так как человек, не владеющий правильным произношением, не сможет правильно воспринимать иностранную речь на слух и не сможет быть правильно понят. В немецком языке 42 звука, для записи которых используются 26 букв латинского алфавита. Немецкий язык имеет 15 простых гласных звуков, 3 сложных двугласных звука (дифтонга) и 24 согласных.

Как научиться немецкому произношению на немецких скороговорках.

Что самое главное в изучении иностранных языков? Словарный запас? Грамматика? Скорость речи? В общем, все эти ответы правильные, но есть одна вещь, которая сразу бросается в глаза, если человек говорит на неродном языке – произношение. Идеальное произношению практически невозможно научиться, если Вы поздно начали изучать иностранный язык. Ситуация с немецким осложняется тем, что у многих звуков очень непривычное для русского уха звучание. Это и является причиной появления знаменитого русского акцента. Если акцент не сильный и не мешает понимаю – не проблема. Ответ простой – тренироваться. Из этого видео Вы узнаете как научиться идеальному немецкому произношению на немецких скороговорках!

В немецком алфавите, в современное время, существует 26 букв основы. По мимо них, есть еще 3 умляута (Ä ä, Ö ö, Ü ü) и лигатуры (соединение двух букв, в немецком это — ß). Основой немецкого является латинский алфавит.

Может показаться, что немецкий похож на другие языки основанные на латинице. Но, произношения букв в словах, звуки, очень сильно отличаются.

Что бы выучить немецкий язык, прежде всего необходимо вызубрить алфавит. Это очень важный элемент в изучении иностранного языка. Как освоить немецкий язык узнай .

Перед тем как начать изучения алфавита (ниже вы найдете алфавит и видео его произношения) запомните, что умляуты Ää Öö Üü — не имеют названий, их задача обозначать звуки.

Звук Ää:

Звук Öö:

Звук Üü:

Эсцетом ß — обозначают двойную s (ss). Звучит она как русская «с» . Ее можно встретить лишь в конце или середине текста. Так же эсцет не употребляется в прописи.

Так звучит эсцет:

Алфавит

Произношение букв немецкого алфавита

(function(w, d, n, s, t) { w[n] = w[n] || ; w[n].push(function() { Ya.Context.AdvManager.render({ blockId: "R-A-220137-3", renderTo: "yandex_rtb_R-A-220137-3", async: true }); }); t = d.getElementsByTagName("script"); s = d.createElement("script"); s.type = "text/javascript"; s.src = "//an.yandex.ru/system/context.js"; s.async = true; t.parentNode.insertBefore(s, t); })(this, this.document, "yandexContextAsyncCallbacks");

Иностранные языки можно изучать в любом возрасте и достичь отличных результатов за год-полтора интенсивных регулярных занятий. У каждого наречия и в разных странах встречаются особенности, трудности и важные моменты произношения, словообразования, грамматики, сложившиеся благодаря историческим процессам, менталитету народа. Немецкий язык – не исключение. Некоторые слова и звуки заимствованы из других и видоизменены, есть уникальные черты и отличительные особенности.

Процесс постановки произношения – первый и самый важный этап в изучении языка. Он фундаментом держит все остальные знания. Именно правильное использование звуков отличает носителя немецкого языка от представителей других народностей.

Этапы изучения немецкого языка

Чтобы понять роль фонетики, следует рассмотреть весь процесс изучения целиком:

Начальный этап. Алфавит, постановка произношения, сочетание букв, складывание слогов в слова, изучения базового набора понятий – первые уроки состоят из подобных заданий.

Учимся читать. После изучения букв можно приступать к тренировкам понимания слов в контексте, к составлению предложений, первым диалогам. Через 2-3 месяца тренировок можно приступить к чтению первых книжек начального уровня: маленьких детских рассказов, адаптированных текстов.

Объясняем и пишем. Самый сложный момент – излагать свои мысли иностранцу без возможности использовать родную речь. Примерно через год занятий можно включить в программу обучения видеоматериалы: фильмы с субтитрами, интервью, новостные выпуски.

Дальнейшее обучение полностью зависит от целей и задач. Для поездки в Германию с экскурсией такого уровня будет достаточно, для работы или переезда – нужно поддерживать и развивать полученные знания. Обычно понимание немецкой речи и возможность отвечать на вопросы и поддерживать беседу приходят через полтора-два года обучения.

Особенности немецкого алфавита

В немецком алфавите всего 26 букв, а звуков почти в 2 раза больше – 42, получаемые в разных ситуациях и буквенных сочетаниях. Если поделить звуки на группы, то получится:

  1. 15 гласных простых;
  2. 3 сложных дифтонга;
  3. 24 согласных.

Весь немецкий язык держится на согласных звуках, поэтому многие называют его звучание грубым и не мелодичным. Его главная отличительная особенность – словообразование, многие слова образуются слиянием простых понятий в одно. Но правила быстро становятся интуитивно понятными при тщательном их изучении и регулярном повторении.

В целом, немецкий язык похож на английский, но есть умлауты и лигатура ß, обозначающие определенные звуки. Аналогами первых можно считать удлиненные смягченные гласные, а второй - звук «с».

Из основных нюансов артикуляции и произношения звуков в немецком языке можно выделить следующие важные моменты:

  • Необходимо достаточно широко раскрывать рот при произнесении немецких слов, так звук будет наиболее правильный;
  • Слово, начинающееся с гласной, предполагает значительные усилия при произношении первой буква – она получается резкой и четкой;
  • Гласные и некоторые согласные требуют усиленной артикуляции губ;
  • в простых словах ударение падает на первый слог в корне или на префикс, в сложных – может быть 2 ударных слога, постфиксы – неударные, в аббревиатуре – последняя буква выделяется.

Произношение немецких согласных


В конце слова буква «g» читается «к», кроме сочетания ig, в таком случае звук будет «хь». Lustig в транскрипции выглядит [‘lƱstiç]. Французские понятия и слова, заимствованные из этого языка, предполагают прочтение буквы, как «ж».

Дублированные согласные читаются, как одна буква, и гласная перед ними становится короткой, к примеру, rennen или mutter – мама.

Как произносить гласные?

Основными особенностями произнесения гласных звуков являются:

  • Первые буквы слова произносятся с придыханием, со щелчком;
  • Звуки могут быть короткими и длинными;
  • В немецком языке есть явление «умлауты» - буквы, аналогов им нет в нашем языке: ä, ö и ü.

В зависимости от типа слога (закрытый ил открытый), гласные буквы могут читаться по-разному. И еще на произношение влияет положение буквы в слове: в начале и в окончании они произносятся по-разному.

  • Буквы a, e, i, o, u, ä, ö, ü читаются одинаково в открытом или условно закрытом слоге, а также в сочетании с буквой «h»:
  • a, ha - , malen, Wahl, читается как проста «а»;
    e, he - , lessen, sehen, долгий звук «е»;
    i, hi - , Maschine, ihn, длительный звук «и»;
    o, ho - , rot, wohnen, аналогичен русскому звуку «о»;
    u, hu - , du, gut, Kuh, как один, так и в сочетании с «h» читается как «у»
    ä, hä - [ɛː] , spat, Zähne, читается звук, как в слове «эра»;
    ö, hö - [øː] , böse, Söhne, аналогично нашему звуку в слове «мёд»;
    ü, hü - , müde, früh, получается звук между русскими «у» и «ю», похожее произношение в слове мюсли.

Исключения из правил нужно будет заучивать наизусть в процессе пополнения словарного запаса, но основная масса слов, используемых в повседневных разговорах, читаются именно таким образом.


Сочетания гласных и согласных букв

  • Существуют частные случаи, когда буквы сочетаются между собой и образуют другой звук. Так бывает и с гласными, и с согласными. Таких ситуаций немного меньше, чем в английском и французском языках, но больше, чем в испанском.
  • Сочетания букв между собой, когда на выходе получается необычный результат можно разделить на 3 основные группы: 2 или 3 согласные, согласная буква + гласная, а также 2 гласные вместе.
  • ch [твердый «х»] , для примера слова: Buch, machen, lichen;
    ch [хь] , если буквы стоят перед «i» и «e», получается такой звук, как в словах: Ich, mich, rechts;
    sch [ш] , и в начале слога и в конце его: Schule, Tisch, schreiben;
    ck [к] , для примера: lecker, Scheck;
    chs в транскрипции выглядит [кс] , встречается в словах: sechs, wachsen;
    ph произносится как [ф] : Photo, Physik;
  • pf читается как [пф] , к примеру в словах: Pferd, Pfennig;
    sp [шп] в начале слова и слога: Sport, sprechen;
    st [шт] в начале слова и слога: Stunde, verstehen;
    ng [носовая н] , например, в словах: Übung, bringen, singen. При этом звук «н» произносится в нос, а «г» не произносится;
    th в словах Theater , Thema читается [т];
    tsch [ч] , как в словах: Tschechien, deutsch.

  • Так будут произноситься сочетания согласных в словах, через пару месяцев обучения они будут казаться правильными и перестанут бросаться в глаза. Похожая ситуация будет при сочетании следующих букв:
  • qu вместе дадут звук «кв» , как например в словах: Quadrat, Quelle;
    окончание tion читается [цьён] : Funktion, Produktion;
    ig в конце слова читается [ихь] : richtig, wichtig.

Если рассматривать сочетания гласных между собой, то можно выделить несколько необычных вариантов. Их называют дифтонгами:

  • ei = [ай ], к примеру в словах: mein, sein, Arbeit, Ei;
    ai читается как [ай] и встречается в словах: Mai, Main;
    ie, или [и] долгий: Brief, hier;
    eu в словах Neu, deutsch, Euro произносятся как [ой] ;
    äu [ой ], гласная с умлаутом тоже дает интересное сочетание, к примеру: Räume, Häuser;
    au читается [ау] : Haus, braun.


Этих правил будет достаточно, чтобы повысить уровень знания языка до среднего и перейти к чтению книжек и выполнению упражнений.


Как улучшить произношение немецкого за короткое время?

Научиться иностранному языку достаточно сложно, а самостоятельно практически невозможно. Правильную постановку артикуляции и произношения должен делать преподаватель, чтобы опытный человек слышал ваши ошибки и вовремя их исправил. А уже затем можно совершенствовать и развивать способности собственными усилиями. Какие основные советы будут актуальны для начинающих:

  1. Начинайте с медленного произношения, пусть слова сначала звучат непривычно, слишком картинно, зато потом можно будет не думать о правильности звуков.
  2. Пробуйте разговаривать перед зеркалом и внимательно следить за артикуляцией.
  3. Транскрипция русскими буквами может помочь на начальном этапе изучения, но лучше их не использовать, а сразу учиться читать книжные обозначения. Они дадут более полную информацию о звуках и правилах произношения.
  4. Найдите возможность слушать свою речь: диктофон, программы и приложения, читайте вслух. Так можно заметить неточности в произнесении отдельных звуком, затруднения и определить слабые места.
  5. Слушайте как можно больше немецкой речи: песни, фильмы, радио, программы. Их можно слушать, вникая в суть, пытаясь перевести, или просто фоном для выработки привычки.
  6. Читайте максимально часто и много: адаптированная литература, детские книжки, газеты и журналы. Старайтесь запоминать не только звучание, но и написание слов, такой комплексный подход ускорить обучение.
  7. Проговаривайте новые слова для запоминания, ведите словарь изученных слов и читайте его как можно чаще.
  8. Не старайтесь сразу выучить все диалекты и их особенности. Лучше выбрать классический книжный вариант и остановиться на нем. Впоследствии можно добавить и разнообразия, но на начальном уровне будет слишком сложно различить баварский и берлинский диалекты.
  9. Разнообразьте свое обучение, включайте в него интересные книги, скороговорки, песни, общение с носителями языка.
  10. Найдите желающих слушать вас или помогать разговаривать и беседуйте на любые темы, подбирая слова из разговорника или учебников. Живое общение – самый действенный способ выучить язык.


Подводя итоги...

Изучать немецкий язык не сложнее любого другого, тут есть особенности и тонкости, их нужно знать. Остальное дела времени и нарабатывается уроками, разговорами, упражнениями. Как можно вкратце описать особенности фонетики немецкого языка:


Изучайте немецкий язык легко и в удовольствие, поднимайте уровень знания и пополняйте словарный запас, используя советы по правильному произношению.

Немецкий алфавит создавался на основе греко-романского алфавита, таблица немецкого алфавита включает: строчные и прописные буквы немецкого алфавита , произношение немецкого алфавита , транскрипцию букв немецкого алфавита . Для чего же стоит учить немецкий алфавит? Четкое знание немецкого алфавита и транскрипций является ключевым фактором при использовании словарей, письме и чтении текстов. Все очень просто, ведь чтобы овладеть немецким языком , стоит знать и немецкий алфавит, чтобы уметь читать и быстро ориентироваться в словаре. Кроме того, при разговоре по телефону можно часто услышать такую фразу: "buchstabieren Sie bitte!", что означает примерно следующее: "не могу понять ваше заграничное произношение, произнесите, пожалуйста, по буквам", чтоо еще раз доказывает необходимость изучения немецкого алфавита. О правописании немецкого языка и главных правилах чтения мы еще поговорим на страничках нашего сайта, а сейчас вернемся к самому немецкому алфавиту. Названия букв, т.е. звуки, которые мы произносим называя буквы немецкого алфавита, так же как и в английском существенно отличаются от других языков и исходных - латинских. Так же как и для английского и французского языков основой для немецкого алфавита являются латинские буквы: A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z, кроме них есть еще умлауты: Ä ä, Ö ö, Ü ü и лигатура ß. Итого получаем 26+3+1= 30 символов. Хочу заметить, что умлауты и лигатура за буквы не считаются, поэтому правильным ответом в вопрос «сколько букв в немецком алфавите?» будет – 26. В английском и немецком алфавите немало общего, поскольку языки имеют одни и те же корни и принадлежат к одной и той же языковой группе. Если Вы знакомы с английским алфавитом, то выучить немецкий алфавит будет намного легче. Несмотря на то, что звуки, обозначающие буквы в двух языках различны, чтение букв немецкого алфавита дается намного легче, чем английских. В таблице немецкого алфавита представлен русский и классический вариант транскрипций. Русский вариант не совсем верный и скорее служит для подсказки. Большинство букв немецкого алфавита имеет постоянное звуковое соответствие, поэтому транскрипция используется не так часто, как в английском языке. Предлагаем Вам освоить немецкий алфавит с помощью веселого видео в конце статьи. Таким образом, мы познакомились с немецким алфавитом, а также умлаутами немецкого языка.

Буквы Немецкого алфавита

Произносительная таблица немецкого алфавита

Умляуты Ä, Ö, Ü.

Умляуты или умлауты?

Частенько возникает вопрос, как правильно писать «умляуты» или «умлауты» ? На самом деле, верно и так, и так, все будет зависеть от того, как Вы прочитаете слово «Umlaut» . Чаще используют слово «умлаут» , его и возьмем за истину.

Так, что же такое умлаут, если не буква?

Опуская научные термины и определения, умляутом можно назвать звуковое явление, заключающееся в изменении звучания и тембра гласных.
В немецком языке три умляута Ä ä, Ö ö, Ü ü. Как видно, от обычных гласных их отличает наличие двух точек над буквой.

Для того, чтобы правильно произносить звуки немецкого алфавита при чтении умляутов запомните следующие правила:

  • Ä. Если вы увидите этот символ после гласной или в начале слова, он будет читаться – «Э», а если он стоит после согласной, то – «E».
  • Ö. Язык в положение как при произношении «Э», губы как при «О»
  • Ü . Язык в положение как при произношении «И», губы как при «У»

Несколько примеров:

Die Hände
Die Ähre
Österreich
Zwölf
Wunderschön!
Die Übung
Zu küssen
Kühl
Die Männer
Häuser
Die Höfe
Die Bücher
Die Gäste

Как отдельные символы умлауты читаются так:

  • «ä» - а-умлаут
  • «ü» - у- умлаут
  • «ö» - о-умлаут

Еще про умлауты:

  • В некоторых случаях, например, если нет немецкой раскладки клавиатуры, умляуты можно заменить диграфами (двумя буквами):

ä – ае
ü – ua
ö – oe

  • В немецком алфавите умлауты идут сразу за соответствующими гласными буквами, это вам пригодится при поиске словарных статей.
  • Как вставить знак умлаута, если нет немецкой раскладки на клавиатуре? Кроме покупки клавиатуры, есть еще один способ:

Ä – Удерживая клавишу «Alt» нажмите поочередно «0228»
Ü – Удерживая клавишу «Alt» нажмите поочередно «0252»
Ö – Удерживая клавишу «Alt» нажмите поочередно «0246»

При этом не забудьте переключить раскладку клавиатуры на английский.

Лигатура ß (эс-цет)

Еще одним знаком, требующим отдельного внимания, в немецком алфавите является эсцет. Это не совсем буква, эсцет – это лигатура, или проще говоря, знак, объединяющий в себе две буквы «f » и «S »:

f+s= ß

В словах эсцет читается как долгое «С ». Например: weiß – вайсс, groß – гросс, Straße [штрассэ]

Несколько примеров:

der Floß
der Fuß
die Größe
der Gruß
das Maß
die Muße
die Straße
die Soße
der Stoß

Еще про знак ß:

  • "scharfes s" – второе название ß
  • Если у вас нет немецкой раскладки клавиатуры ß можно смело заменять на ss.
  • Для случая, когда вы сомневаетесь, что писать «ss» или «ß», есть правило: эсцет пишется только после долгих гласных, в остальных случаях пишется двойная S.

При сортировке словарных статей «ß» приравнивается к двойной «S».
Kигатура ß используется только в Германии и Австрии, в других странах ее заменяют на «ss».
25 июня 2008 года в технические стандарты была включена большая буква «ß». До этого 130 лет велись споры о том, нужна ли большая эс-цет немцам. Напомню, ß может находиться либо в середине, либо в конце слова.

Смотрим материал с произношением букв немецкого алфавита:

И еще одно видео для закрепления букв немецкого алфавита:

error: